본문 바로가기
알쓸신잡/영화 미드 애니 TV

귀멸의 칼날 무한열차편 명대사 (鬼滅の刃 無限列車編 名セリフ)

by 아기뼝아리 2023. 10. 24.

귀멸의 칼날 무한열차편 명대사 (鬼滅の刃 無限列車編 名セリフ)

오늘은 일본 극장판 애니메이션 귀멸의 칼날 무한열차편에 등장하는 명대사 (鬼滅の刃 無限列車編 名セリフ) 를 살펴 보려고 합니다.

귀멸의 칼날 무한열차편 명대사
귀멸의 칼날 무한열차편 명대사

1. たくさん、ありがとうと思うよ。たくさん、ごめんと思うよ。忘れる事なんてない。どんな時も、心はそばに居る。

(たくさん、 ありがとうと おもうよ。 たくさん、 ごめんと おもうよ。 わすれる ことなんて ない。 どんな ときも、 こころは そばに いる)

 

-竈門 炭治郎-

많이 고맙다고 생각해. 많이 미안하다고 생각해. 잊을 일은 없어. 항상, 마음은 함께 있어.
(탁상, 아리가또ㅡ또 오모우요. 탁상, 고멘또 오모우요. 와스레루 꼬또난떼 나이. 돈나 토끼모, 코코로와 소바니 이루)

-카마도 탄지로-

 

2. 言うはずがないだろそんな事!俺の家族が!俺の家族を侮辱するな!

(いうはずが ないだろ そんなこと! おれの かぞくが! おれの かぞくを ぶじょくするな)

 

-竈門 炭治郎-

말할 리가 없잖아, 그런것! 네 가족이 말야! 내 가족을 모욕하지 마!
(이우하즈가 나이다로 손나꼬또! 오레노 카조꾸가! 오레노 카조꾸오 부죠꾸 스루나)

-카마도 탄지로-

 

3. お前なんかより、煉獄さんの方がずっとすごいんだ!強いんだ!!!煉獄さんは負けてない。

(おまえなんか より、 れんごくさんの ほうが ずっと すごいんだ! つよいんだ!!! れんごくさんは まけてない)

 

-竈門 炭治郎-

너 따위보다, 렌고쿠씨가 훨씬 대단해! 강해! 렌고쿠씨는 지지 않았어!
(오마에 낭까요리, 렝고쿠상노 호ㅡ가 즛또 스고인다! 츠요인다!!! 렝고쿠상와 마케떼 나이)

-카마도 탄지로-

 

 

4. 須くひれ伏し、崇め讃えよ。この俺を!嘴平伊之助様が通るぞぉ!

(すべからく ひれふし、 あがめ たたえよ。 この おれを! はしびら いのすけさまが とおるぞお!)

 

-嘴平 伊之助-

마땅히 넙죽 엎드려, 우러러 받들고 칭송하라! 이 몸을! 하시비라 이노스케사마가 지나간다.
(스베카라쿠 히레후시, 아가메 타타에요. 코노 오레오! 하시비라 이노스케 사마가 토오루조오!)

-하시비라 이노스케-

 

5. 死んだ生き物は土に還るだけなんだよ!めそめそしたって、戻ってきやしねぇんだよ!

(しんだ いきものは つちに かえる だけなんだよ! めそめそ したって、 もどってきや しねえんだよ)

 

-嘴平 伊之助-

죽은 생명체는 흙으로 돌아갈 뿐이야! 훌쩍거려 봤자 다시 돌아오지 않아!
(신다 이키모노와 츠치니 카에루 다케난다요! 메소메소 시탓떼, 모돗떼키야 시네엔다요)

-하시비라 이노스케-

 

6. 癒し難き心の傷も我々が長い時間をかけて手当てしていく!

(いやしかたき こころの きずも われわれが ながい じかんを かけて てあてして いく)

 

-煉獄 杏寿郎-

치유되기 어려운 마음의 상처도 우리가 오랜 시간을 들여서 치료해 갈거야!
(이야시카타키 코코로노 키즈모 와레와레가 나가이 지캉오 카케떼 테아테시떼 이쿠)

-렌고쿠 쿄쥬로-

 

 

7. 罪なき人に牙を剥こうものならこの煉獄の赫き炎刀がお前を骨まで焼き尽くす。

(つみなき ひとに きばを むこう ものなら この れんごくの かがやき えんとうが おまえを ほねまで やきつくす)

 

-煉獄 杏寿郎-

죄 없는 사람에게 송곳니를 드러내려는 자라면 이 렌고쿠의 빛나는 불칼이 너를 뼈까지 전부 태울 것이다!
(츠미나키 히또니 키바오 무코우 모노나라 코노 렌고쿠노 카가야키 엔토ㅡ가 오마에오 호네마데 야키츠쿠스)

-렌고쿠 쿄쥬로-

 

8. 老いる事も死ぬ事も人間という儚い生き物の美しさだ。

(おいる ことも しぬ ことも にんげんという はかない いきものの うつくしさだ)

 

-煉獄 杏寿郎-

늙는 것도 죽는 것도 인간이라는 덧없는 생명체의 아름다움이다.
(오이루 꼬또모 시누 꼬또모 닝겐 또이우 하카나이 이키모노노 우츠쿠시사다)

-렌고쿠 쿄쥬로-

 

9. 俺は、俺の責務を全うする。ここにいる人は誰も死なせない。

(おれは、 おれの せきもを まっとうする。 ここに いる ひとは だれも しなせない)

 

-煉獄 杏寿郎-

나는 나의 책무를 다하겠다. 여기 있는 사람은 그 누구도 죽게 하지 않아.
(오레와 오레노 세키무오 맛토ㅡ스루. 코코니 이루 히또와 다레모 시나세나이)

-렌고쿠 쿄쥬로-

 

 

10. 死んでくれ杏寿郎。若く強いまま。

(しんでくれ きょじゅろう。 わかく つよい まま)

 

-猗窩座-

죽어줘, 쿄쥬로. 젊고 강한 상태로.
(신데쿠레 쿄쥬로ㅡ. 와카쿠 츠요이 마마)

-아카자-

버디 대디스 명대사 (Buddy Daddies 名セリフ)

댓글