본문 바로가기
알쓸신잡/영화 미드 애니 TV

일본 애니 마슐 명대사 (マッシュル 名セリフ)

by 아기뼝아리 2023. 10. 11.

일본 애니 마슐 명대사 (マッシュル 名セリフ)

오늘은 일본 애니 마슐에 등장하는 명대사 (マッシュル 名セリフ) 를 살펴 보려고 합니다.

일본 애니 마슐 명대사 (マッシュル 名セリフ)
일본 애니 마슐 명대사 (マッシュル 名セリフ)

1. 筋トレ後のシュークリームは格別である。

(きんとれ あとの しゅーくりーむは とくべつである)

 

-マッシュ・バーンデッド-

근육 트레이닝 후 먹는 슈크림은 특별하다.
(킨토레 아토노 슈ㅡ쿠리ㅡ무와 토쿠베쯔데아루)

-메쉬 반데드-

 

2. お前は…お前は普通の人とは違う。 他の人と違って、魔法が全く使えないのもそのせい。 

(おまえは… おまえは ふつうの ひととは ちがう。 ほかの ひとと ちがって、 まほうが まったく つかえないのも そのせい。) 

 

-レグロ・バーンデッド-

너는... 너는 보통 사람과 달라. 다른 사람과 달라서, 마법을 전혀 사용할 수 없는 것도 그 때문이야.
(오마에와... 오마에와 후쯔ㅡ노 히또또와 치가우. 호까노 히또또 치갓떼, 마호ㅡ가 맛따쿠 츠카에나이노모 소노세ㅡ)

-레구르 반데드-

 

3. ごめん、じいちゃん。 背に腹は代えられないんだ。

(ごめん、 じいちゃん。 せに はらは かえられないんだ)

 

-マッシュ・バーンデッド-

미안해, 할아버지. 등과 배는 바꿀 수 없어.
(고멘, 지ㅡ쨩. 세니 하라와 카에라레나인다)

-메쉬 반데드-

 

 

4. 魔法が使えない奴は権利がねえのさ。 生きるためのな。

(まほうが つかえない やつは けんりが ねえのさ。 いきる  ためのな)

 

-ブラッド-

마법을 쓰지 못하는 녀석은 권리가 없어. 살아갈 권리가 말야.
(마호ㅡ가 츠카에나이 야쯔와 켄리가 네에노사. 이키루 타메노나)

-블러드-

 

5. この時…生まれて初めて自分が必要とされた気がした。 あの時誓ったんじゃ。

(このとき… うまれて はじめて じぶんが ひつようと された きがした。 あのとき ちかったんじゃ)

 

-レグロ・バーンデッド-

그 때... 태어나서 처음으로 내가 필요한 사람이라는 기분이 들었어. 그 때 맹세했지.
(코노토끼... 우마레떼 하지메떼 지분가 히쯔요ㅡ또 사레따 키가시따. 아노토끼 치캇딴쟈)

-레구르 반데드-

 

6. 今から魔法学校の編入試験なんですけど、なんで筋トレしてる奴いんの?

(いまから まほうがっこうの へんにゅうしけんなんですけど、 なんで きんとれ してる やつ うんの)

 

-クロード・ルッチ-

지금부터 마법학교의 편입시험인데, 어째서 근육 트레이닝을 하고 있는 녀석이 있는거야?
(이마까라 마호ㅡ각꼬ㅡ노 헨뉴ㅡ시켄난 데스께도, 난데 킨토레 시떼루 야쯔 인노)

-클로드 루치-

 

 

7. テストは迷路?ゴールに行けばいいのか、なんだか簡単そうだな。

(てすとは めいろ? ごーるに いけば いいのか、 なんだか かんたんそうだな)

 

 -マッシュ・バーンデッド-

시험은 미로? 골까지 가면 되는 것인가? 뭔가 쉬워 보이는데.
(테스토와 메ㅡ로? 고ㅡ루니 이케바 이이노까, 난다까 칸탄소ㅡ다나)

-메쉬 반데드-

 

8. 待って下さい。 私を…置いていかないで下さ~い。

(まってください。 わたしを… おいて いかないで ください)

 

-レモン・アーヴィン-

기다려 주세요. 나를... 놔두고 가지 말아 줘요.
(맛떼 쿠닷사이. 와따시오... 오이떼 이카나이데 쿠다사ㅡ이)

-레몬 아빈-

 

9. こんなでかいもの、ずっと出しておけないでしょう。 我慢比べですね、これは。

(こんな でかい もの、 ずっと だして おけないでよう。 がまん くらべ ですね、 これは)

 

-マッシュ・バーンデッド-

이렇게 큰 것을 계속 내 놓고 다닐 수는 없잖아요. 인내심 경쟁이네요, 이건.
(콘나 데까이 모노, 즛또 다시떼 오케나이 데쇼ㅡ. 가만 쿠라베 데스네, 코레와)

-메쉬 반데드-

 

 

10. 力とは、人を傷つけ、救いもする。 それは力を持っている者次第なのじゃ。

(ちからとは、 ひとを きずつけ すくいも する。 それは つからを もっている もの しだい なのじゃ)

 

-ウォールバーグ-

힘이란, 사람을 상처 입히기도 하고, 구하기도 하지. 그것은 힘을 가진 자에 따라 달라지는 거야.
(치카라또와, 히또오 키즈츠케, 스쿠이모 스루. 소레와 치카라오 못떼이루 모노 시다이 나노쟈)

-월버그-

거울 속 외딴 성 명대사 (かがみの孤城 名セリフ)

댓글