본문 바로가기
알쓸신잡/영화 미드 애니 TV

최애의 아이 명대사 (推しの子 名セリフ)

by 아기뼝아리 2023. 8. 31.

최애의 아이 명대사 (推しの子 名セリフ)

오늘은 일본 애니 최애의 아이에 등장하는 명대사 (推しの子 名セリフ) 를 살펴 보려고 합니다.

 

최애의 아이 명대사
최애의 아이 명대사

 

1. 嘘はとびきりの愛なんだよ?

(うそは とびきりの あい なんだよ)

 

-星野アイ-

거짓말은 최고의 사랑이야.
(우소와 토비키리노 아이난다요)

-호시노 아이-

 

2. 転ぶのを恐れたらもっと転んじゃうものなんだよ。

(ころぶのを おそれたら もっと ころんじゃう ものなんだよ)

 

-星野アイ-

구르는 것을 무서워 하면 더 구르게 되어있어.
(코로부노오 오소레따라 못또 코론쟈우 모노 난다요)

-호시노 아이-

 

3. したい事をするのが人生でしょ!コストとかリターンとか言ってたら何も出来ない!

(したい ことを するのが じんせいでしょ! こすととか りたーんとか いってたら なにも できない)

 

-星野ルビ-

하고 싶은 것을 하는 것이 인생이잖아! 비용이나 수익에 같은 얘기나 하고 있으며 아무 것도 못해!
(시따이 꼬또오 스루노가 진세ㅡ데쇼! 코스토또까 리타안또까 잇떼따라 나니모 데끼나이)

-호시노 루비-

 

 

4. 傷つけられる側が自分を納得させる為に使う言葉を 人を傷つける免罪符に使うな……!

(きずつけられる がわが じぶんを なっとくさせる ために つかう ことばを ひとを きずつける めんざいふに つかうな!) 

 

-星野ルビ-

상처 받은 쪽이 자신을 납득 시키기 위해 쓴 말을 다른 사람을 상처주는 면죄부로 사용하지 마!
(키즈츠케라레루 가와가 지분오 낫또꾸 사세루 타메니 츠카우 코토바오 히또오 키즈츠케루 멘자이후니 츠카우나)

-호시노 루비-

 

5. 僕はどうしようもないほど君の奴隷(ファン)だ。

(ぼくは どうしようもないほど きみの どれい {ふぁん} だ)

 

-星野アクア-

난 어찌할 수 없을 정도로 너의 노예 (팬) 이야.
(보꾸와 도ㅡ시요ㅡ모 나이 호도 키미노 도레ㅡ{환}다)

-호시노 아쿠아마린-

 

6. 足りない才能を補うために使えるものは全部使う。それが僕の演り方だ。

(たりない さいのうを おぎなう ために つかえる ものは ぜんぶ つかう。 それが ぼくの やりかただ)

 

-星野アクア-

부족한 재능을 보충하기 위해 쓸 수 있는 것은 전부 쓸 것이다. 그것이 나의 방식이야.
(타리나이 사이노ㅡ오 오기나우 타메니 츠카에루 모노와 젬부 추카우. 소레가 보꾸노 야리카타다)

-호시노 아쿠아마린-

 

 

7. アンタの推しの子になってやる。

(あんたの おしのこに なってやる)

 

-有馬かな-

당신의 최애의 아이가 되어 줄게!
(안따노 오시노꼬니 낫떼 야루)

-아리마 카나-

 

8. 何の気無しな独り言が人を殺すの。

(なんの きなしな ひとりごとが ひとを ころすの)

 

-有馬かな-

아무 생각 없이 한 혼자말이 사람을 죽이는 거야.
(난노 키나시나 히또리고토가 히또오 코로스노)

-아리마 카나-

 

9. 私は私が一番目立つように戦う。

(わたしは わたしが いちばん めだつ ように たたかう)

 

-黒川あかね-

난 내가 가장 눈에 띄기 위해 싸울 거야.
(와따시와 와따시가 이찌방 메다쯔 요ㅡ니 타타카우)

-쿠로가와 아카네-

 

 

10. 1度や2度の挫折で日和ってんじゃねぇ。 そういう言葉は使える武器全部使ってから吐け。

(いちどや にどの ざせつで ひよってんじゃ ねえ。 そういう ことばは つかえる ぶき ぜんぶ つかってから はけ)

 

-五反田泰志-

한 번 두 번 좌절했다고 나가 떨어지지 마. 그런 말은 쓸 수 있는 무기를 전부 쓴 후 내뱉는 거야.
(이찌도애 니도노 자세쯔데 히욧뗀쟈 네ㅡ. 소ㅡ이우 코토바와 츠카에루 부키 젬부 츠캇떼까라 하케)

-고탄다 타이시-

댓글