본문 바로가기
알쓸신잡/영화 미드 애니 TV

바라카몬 명대사 (ばらかもん 名セリフ)

by 아기뼝아리 2023. 4. 27.

바라카몬 명대사 (ばらかもん 名セリフ)

오늘은 일본애니 바라카몬에 등장하는 명대사 (ばらかもん 名セリフ) 를 살펴 보려고 합니다.

바라카몬 명대사 (ばらかもん 名セリフ)
바라카몬 명대사 (ばらかもん 名セリフ)

1. 先生も早く来い。この壁を越えなきゃ何も見えないぞ。

(せんせいも はやく こい。この かべを こえなきゃ なにも みえないぞ)

 

-なる-

쌤도 빨리 와요! 이 벽을 넘지 않으면 아무것도 안보인다구!
(센세ㅡ모 하야꾸 코이! 코노 카베오 코에나캬 나니모 미에나이조)

-나루-

 

2. 人と人とのつながりこそ万全な防犯対策やろ。

(ひとと ひととの つながり こそ ばんぜんな ぼうはんたいさく やろ)

 

-美和(みわ)-

사람간의 유대관계야 말로 만전을 기한 방법대책이잖아.
(히또또 히또또노 츠나가리 코소 반젠나 보ㅡ한타이사꾸 야로)

-미와-

 

3. 努力できるのが一番の才能だな。

(どりょく できるのが いちばんの さいのうだな)

 

-ヒロシ-

노력할 수 있다는 것이 가장 큰 재능이구나.
(도료꾸 데끼루노가 이찌반노 사이노ㅡ다나)

-히로시-

 

 

4. 人に取られたものを欲しがる必要はなか。諦める必要もなか。譲ってやって、もっと大きな餅ば狙え。

(ひとに とられた ものを ほしがる ひつようは なか。 あきらめる ひつようも なか。ゆずってやって、もっと おおきな もちば ねらえ)

 

-ヤスば-

남에게 빼앗긴 것을 가지고 싶어할 필요는 없다. 포기할 필요도 없다. 양보해 주고 더 큰 떡을 노려라.
(히또니 토라레따 모노오 호시가루 히쯔요ㅡ와 나까. 아키라메루 히쯔요ㅡ모 나까. 유즛떼얏떼, 못또 오오키나 모찌바 네라에)

-야스바-

 

5. お前の言うオレのキレイな字は、親父に言われるままに書いた、行儀のいい字だ。怒られてもいいから、オレの…半田清舟でなければ書けない字を書きたい。

(おまえの いう おれの きれいな じは、おやじに いわれる ままに かいた、ぎょうぎの いい じだ。おこられたも いいから、おれの…はんだせいしゅうで なければ かけない じを かきたい)

 

-半田清(はんだ せい)-

네가 말하는 나의 예쁜 글씨는, 아버지가 말한대로 쓴 바른 글씨야. 화내도 좋으니까, 나의... 한다 세이슈가 아니면 쓸 수 없는 글씨를 쓰고 싶어.
(오마에노 이우 오레노 키레이나 지와, 오야지니 이와레루 마마니 카이따, 교ㅡ기노 이이 지다. 오코라레떼모 이이까라, 오레노... 한다 세이슈ㅡ데 나케레바 카케나이 지오 카키따이)

-한다 세이-

 

6. まぁ自分が一番と思ったもんが一番だな。お前もそれでいいんじゃないか? 何よりも自分が楽しいのが一番ってのがお前らの生き方だろ。

(まあ じぶんが いちばんと おもった もんが いちばんだな。おまえも それで いいんじゃないか? なによりも じぶんが たのしいのが いちばんってのが おまえらの いきかただろ)

 

-半田清(はんだ せい)-

뭐, 자신이 가장 좋다고 생각한 것이 최고지. 너도 그걸로 된거 아니야? 무엇보다 스스로가 즐거운 것이 제일이라고 생각하는 것이 너희들의 삶의 방식 이잖아.
(마아 지붕가 이찌방또 오못따 몬가 이찌방다나. 오마에모 소레데 이인쟈 나이까? 나니요리모 지붕가 타노시이노가 이찌방떼노가 오마에라노 이키카타다로)

-한다 세이-

 

 

7. オレは好きなように書く。好きなように書いて、出来上がったのが、オレの字。オレの魂だよ。

(おれは すきなように かく。 すきなように かいて、 できあがったのが、おれのじ。おれの たましいよ)

 

-半田清(はんだ せい)-

내가 원하는 대로 쓸거야. 원하는 대로 써서 완성된 것이 내 글씨야. 내 혼이야.
(오레와 스키나 요ㅡ니 카쿠. 스키나 요ㅡ니 카이떼, 데끼아갓따노가, 오레노 지. 오레노 타마시요)

-한다 세이-

 

8. 先生、今楽しかな?楽しくなかなら、遊びに行こや!

(せんせい、いま たのしかな? たのしく なかなら、あそびに いこや)

 

-なる-

쌤, 지금 즐거워? 즐겁지 않다면 놀러가자!
(센세ㅡ, 이마 타노시까나? 타노시꼬 나카나라, 아소비니 이코야)

-나루-

 

9. いまはまだ暗闇の中だが、いつか必ず光を見つけ出すさ。必ず。

(いまは まだ くらやみの なかだが、いつか かならず ひかりを みつけだすさ。かならず)

 

-半田清(はんだ せい)-

지금은 아직 어둠 속이지만, 언젠가 반드시 빛을 찾아낼거야. 반드시.
(이마와 마다 쿠라야미노 나까다가, 이쯔까 카나라즈 히카리오 미츠케다스사. 카나라즈)

-한다 세이-

 

 

10. もうしばらく先に行って待ってろ。風に乗ってすぐに追いつくから。

(もう しばらく さきに いって まってろ。 かぜに のぼって すぐに おいつくから)

 

-半田清(はんだ せい)-

당분간 먼저 가서 기다려. 바람을 타고 금방 따라 잡을 테니까.
(모ㅡ 시바라꾸 사키니 잇떼 맛떼로. 카제니 놋떼 스구니 오이츠쿠까라)

-한다 세이-

미래의 미라이 명대사 (未来のミライ名セリフ)

 

미래의 미라이 명대사 (未来のミライ名セリフ)

미래의 미라이 명대사 (未来のミライ名セリフ) 오늘은 호소다 마모루 감독의 애니메이션 영화, 미래의 미라이에 등장하는 명대사 (未来のミライ名セリフ) 를 살펴 보려고 합니다. 1. 下向くな。

agibbyeongari.tistory.com

 

댓글