본문 바로가기
알쓸신잡/영화 미드 애니 TV

일본 애니 블리치 (Bleach) 에 나오는 명대사 (ブリーチ 名セリフ)

by 열정적인 아기뼝아리 2021. 5. 23.

일본 애니 블리치 (Bleach) 에 나오는 명대사 (ブリーチ 名セリフ)

오늘은 일본 애니 블리치 (Bleach) 에 나오는 명대사 (ブリーチ 名セリフ)를 살펴 보려고 합니다.

일본 애니 블리치 (Bleach) 에 나오는 명대사 (ブリーチ 名セリフ)

1. 死にに行く理由に他人を使うなよ。

(しににいく りゆうに たにんを つかうなよ)

죽으러 가는 이유에 타인을 끌어들이지 마라.

(시니니 이쿠 리유ㅡ니 타닝오 츠카우나요)

 

2. ありがとな。お陰で心は此処に置いていける。

(ありがとな。おかげで こころは ここに おいていける)

고마워. 덕분에 마음은 여기에 놓고 갈 수 있겠어.

(아리가또나. 오카게데 코코로와 코코니 오이떼이케루)

 

3. そしてさようなら。君には最早後悔させる時間すら惜しい。

(そして さようなら。きみには もはや こうかいさせる じかんすら おしい)

그리고 잘가. 너에게는 이제 후회하게 만드는 시간 마저도 아까워.

(소시떼 사요ㅡ나라. 키미니와 모하야 코ㅡ카이 사세루 지깡스라 오시이)

 

 

4. あまり強い言葉を遣うなよ。弱く見えるぞ。

(あまり つよい ことばを つかうなよ。 よわく みえるぞ)

그렇게 센 말을 쓰지 마. 약해 보이니까.

(아마리 츠요이 코토바오 츠카우나요. 요와꾸 미에루조)

 

5. 戦場での命の気遣いは戦士にとって侮辱だぜ。

(せんじょうでの いのちの きづかいは せんしに とって ぶじょくだぜ)

전쟁에서 죽을까봐 걱정해 주는 것은 전사에게 있어서 모욕이야.

(센죠ㅡ데노 이노치노 키즈까이와 센시니 톳떼 부죠꾸다제)

 

6. しっかり生きてしっかり年喰ってしっかりハゲてそんで俺より後に死ね。そんでできれば笑って死ね。でなきゃ俺が真咲に合わせる顔がねぇ。

(しっかり いきて しっかり としくって しっかり はげて そんで おれより あとに しね。そんで できれば わらって しね。でなきゃ おれが まさきに あわせる かおがねえ)

제대로 살고 제대로 나이 먹어서 제대로 머리가 벗겨지고 그래서 나보다 나중에 죽어라. 그리고 가능하면 웃으면서 죽어라. 그렇지 않으면 내가 마사키를 볼 낯이 없다.

(식까리 이키떼 식까리 토시쿳떼 식까리 하게떼 손데 오레요리 아토니 시네. 손데 데끼레바 와랏떼 시네. 데나캬 오레가 마사키니 아와세루 카오가 네ㅡ)

 

 

7. 戦うだけじゃ意味が無え…生き残るだけじゃ意味が無えんだ…!勝ちたい…!勝ちたい!

(たたかうだけじゃ いみが ねえ。。いきのこる だけじゃ いみが ねえんだ!かちたい! かちたい!)

싸우기만 해서는 의미가 없어..살아남기만 해서는 의미가 없어! 이기고 싶어! 이기고 싶어!

(타타카우 다께쟈 이미가 네ㅡ..이키노코루 다께쟈 이미가 네엔다! 카치따이! 카치따이)

 

8. 奇跡は一度だけ?じゃあ二度目は何だ?

(きせきは いちどだけ?じゃあ にどめは なんだ?)

기적은 한 번 뿐이라고? 그럼 두번째는 뭐지?

(키세키와 이찌도 다께? 쟈아 니도메와 난다)

 

9. 動くな!…そこを一歩でも動いてみろ…!私を…追ってなど来てみろ…私は貴様を 絶対に許さぬ…!

(うごくな!そこを いっぽでも うごいてみろ!わたしを おってなだ きてみろ。わたしは きさまを ぜったいに ゆるさね!)

움직이지 마! 거기서 한 걸음이라도 움직여봐! 나를 따라오기만 해봐! 나는 네녀석을 절대 용서하지 않아!

(우고쿠나! 소꼬오 입뽀데모 우고이떼 미로! 와따시오 옷떼 나도 키떼미로..와따시와 키사마오 젯따이니 유루사네)

 

 

10. 戦争なんて始めた瞬間どっちも悪だよ。 (せんそうなんて はじめた しゅんかん どっちも あくだよ)

전쟁이란 시작한 순간 둘 다 악인 것이다.

(센소ㅡ난떼 하지메따 슝칸 돗찌모 아꾸다요)

 

댓글0