본문 바로가기
알쓸신잡/영화 미드 애니 TV

어둠의 실력자가 되고 싶어서 명대사 (陰の実力者になりたくて 名セリフ)

by 아기뼝아리 2024. 1. 14.

어둠의 실력자가 되고 싶어서 명대사 (陰の実力者になりたくて 名セリフ)

오늘은 일본 애니 어둠의 실력자가 되고 싶어서에 등장하는 명대사 (陰かげの実力じつりょく者しゃになりたくて 名セリフ) 를 살펴 보려고 합니다.

 

어둠의 실력자가 되고 싶어서 명대사
어둠의 실력자가 되고 싶어서 명대사

 

1. 俺か? 俺はただの、スタイリッシュ暴漢スレイヤーだ。

(おれか? おれは ただの、 すたいりっしゅ ぼうかん すれいやーだ)

 

-影野ミノル-

나 말인가? 나는 단지 스타일리쉬한 악당 슬레이어다.
(오레까? 오레와 타다노, 스타이릿슈 보ㅡ칸 스레이야ㅡ다)

-카게노 미노루-

 

2. なるほど、ちょうどいい。 軍人とは一度戦ってみたかった。

(なるほど、 ちょうどいい。 ぐんじんとは いちど たたかって みたかった)

 

-影野ミノル-

과연 그렇군, 마침 잘됐어. 군인과는 한 번 싸워보고 싶었다.
(나루호도ㅡ 쵸ㅡ도이이. 군진또와 이찌도 타타캇떼 미따깟따)

-카게노 미노루-

 

3. 持ち運びもしやすいし、職質されても言い訳できるかもしれない。 そして何より、トンファーのように使うことが出来る。

(もちはこびも しやすいし、 しょくしつされても いいわけできるかも しれない。 そして なにより、 とんふぁーの ように つかう ことが できる)

 

-影野ミノル-

들고 다니기도 쉽고, 불심검문을 당해도 변명할 수 있을지도 몰라. 그리고 무엇보다, 톤파같이 사용할 수도 있어.
(모찌하코비모 시야스이시, 쇼쿠시쯔사레떼모 이이와케 데끼루까모 시레나이. 소시떼 나니요리, 톰퐈노 요ㅡ니 츠카우 꼬또모 데키루)

-카게노 미노루-

 

 

4. 何がどうしてこうなったか?まあそんなのは些細なことだ。

(なにが どうして こうなったか? まあ そんなのは ささいなことだ)

 

-シド カゲノー-

뭐가 어떻게 해서 이렇게 된건가? 뭐 그런건 사소한 것이다.
(나니가 도ㅡ시떼 코ㅡ 낫따까? 마ㅡ 손나노와 사사이나 코토다)

-시드 카게노-

 

5. 僕はこの家の期待の跡取り…ではなく、才能豊かな姉の陰に隠れた。 ごくごく平凡な魔剣士見習いのモブAとして育っていった。

(ぼくは この いえの きたいの あととり…ではなく、 さいのう ゆたかな あねの かげに かくれた。 ごくごく へいぼんな まけんし みならいの もぶ A として そだっていった)

 

-シド カゲノー-

나는 이 집의 기대 받는 후계자...가 아니라, 재능 많은 누님의 그림자에 숨었어. 극히 평범한 마검사 견습생 군중 A로 자랐다.
(보쿠와 코노 이에노 키타이노 아토토리... 데와나쿠, 사이노ㅡ 유타카나 아네노 카게니 카쿠레따. 고쿠고쿠 헤ㅡ본나 마켄시 미나라이노 모브 에ㅡ 또시떼 소닷떼잇따)

-시드 카게노-

 

6. 仕方ない。 あとは、君で試すとしようか。 頑張れば2分ぐらい長生き出来るから…頑張ってね。

(しかたない。 あとは、 きみで ためすと しようか。 がんばれば にふん ぐらい ながいき できるから… がんばってね)

 

-シド カゲノー-

어쩔 수 없지. 다음은 너로 시험해 볼까. 열심히 하면 2분 정도는 연명할 수 있으니까... 열심히 해.
(시카타나이. 아토와, 키미데 타메스또 시요ㅡ까. 감바레바 니훈 구라이 나가이키 데끼루까라... 감밧떼네)

-시드 카게노-

 

 

7. 我が使命は、その野望を陰ながら阻止すること…かな。

(わが しめいは、 その やぼうを かげながら そしすること… かな)

 

-シド カゲノー-

우리의 사명은, 그 야망을 숨어서 저지하는 것...일까나?
(와가 시메ㅡ와, 소노 야보ㅡ오 카게나가라 소시스루 꼬또... 까나)

-시드 카게노-

 

8. 殺しはしない。 知っていることを全て話してもらうまではね。

(ころしは しない。 しっている ことを すべて はなして もらう まではね)

 

-アルファ-

죽이진 않아. 알고 있는 것을 모두 이야기할 때까지는.
(코로시와 시나이. 싯떼이루 코토오 스베떼 하나시떼 모라우 마데와네)

-알파-

 

9. 何も変わらない。 たとえ世界に唯1人残されようと…僕は陰の実力者を目指すだけだ。

(なにも かわらない。 たとえ せかいに ただ ひとり のこされ ようと… ぼくは かげの じつりょくしゃを めざす だけだ)

 

-シド カゲノー-

아무 것도 변하지 않아. 설령 세상에 오직 혼자 남게 되더라도... 나는 어둠의 실력자를 노릴 뿐이야.
(나니모 카와라나이. 타토에 세카이니 타다 히토리 노코사레요ㅡ또... 보쿠와 카게노 지쯔료꾸샤오 메자스 다케다)

-시드 카게노-

 

 

10. 私は、ずっとアイリス姉様に追いつきたいと思っていた。 でも最初から、何もかも持っているものが違った。

(わたしは、 ずっと あいりう ねえさまに おいつきたいと おもっていた。 でも さいしょから、 なにもかも もっている ものが ちがった)

 

-アレクシア-

난, 계속 아이리스 언니를 쫓아가고 싶다고 생각 해왔어. 하지만 처음부터, 전부 가지고 있는 것이 달랐어.
(와따시와, 즛또 아이리스 네ㅡ사마니 오이츠키따이또 오못떼이따. 데모 사이쇼까라, 나니모카모 못떼이루 모노가 치갓따)

-알렉시아-

 

주술회전 2기 명대사 (呪術廻戦 第2期 名セリフ)

댓글