본문 바로가기
알쓸신잡/영화 미드 애니 TV

일본 애니 에반게리온 명대사 (エヴァンゲリオン 名台詞)

by 아기뼝아리 2022. 5. 24.

일본 애니 에반게리온 명대사 (エヴァンゲリオン 名台詞)

오늘은 일본 애니 에반게리온에 나오는 명대사 (エヴァンゲリオン 名台詞)를 살펴 보려고 합니다.

일본 애니 에반게리온 명대사 (エヴァンゲリオン 名台詞)
일본 애니 에반게리온 명대사 (エヴァンゲリオン 名台詞)

1. 自分には何もないって、悲しいこと言うなよ…別れ際にさよならなんて、寂しいこと言うなよ…

(じぶんには なにもないって、かなしいこと いうなよ…わかれぎわに さよならなんて、さびしいこと いうなよ…)

-碇シンジ(いかりしんじ)-

자신에게는 아무것도 없다고, 슬픈 이야기 하지마...헤어질 때 영영 안녕이라는 쓸쓸한 말 하지마...

(지분니와 나니모 나잇떼, 카나시이꼬또 이우나요...와까레기와니 사요나라난떼, 사비시이꼬또 이우나요...)

-이카리 신지-

 

2. でも僕は、もう一度会いたいと思った。その気持ちは本当だと、思うから。

(でも ぼくは、 もういちど あいたいと おもった。その きもちは ほんとうだと、おもうから)

-碇シンジ (いかりしんじ)-

하지만 난 또 한번 만나고 싶다고 생각했어. 그 기분은 진짜라고 생각하니까!

(데모 보꾸와, 모ㅡ이찌도 아이따이또 오못따. 소노 키모치와 혼또ㅡ다또, 오모우까라)

-이카리 신지-

 

3. 僕がどうなったっていい…世界がどうなったっていい…だけど綾波は、せめて綾波だけは…絶対、助ける!

(ぼくが どうなったっていい…せかいが どうなったっていい…だけど あやなみは、せめて あやなみだけは…ぜったい、たすける!)

-碇シンジ(いかりしんじ)-

내가 어떻게 되든 상관 없어... 세계가 어떻게 되든 상관 없어... 하지만 아야나미는, 적어도 아야나미 만큼은 꼭 구할 거야!

(보꾸가 도ㅡ낫땃떼 이이...세카이가 도ㅡ낫땃떼이이... 다께도 아야나미와, 세메떼 아야나미 다께와... 젯따이, 타스케루!)

-이카리 신지-

 

 

4. 僕は、エヴァンゲリオン初号機パイロット、碇シンジです!

(ぼくは、 えヴぁんげりおん しょごうき ぱいろっと、いかりしんじです)

-碇シンジ(いかりしんじ)-

저는 에반게리온 제 1호 파일럿, 이카리 신지입니다!

(보꾸와, 에반게리온 쇼고ㅡ키 파이롯또, 이카리 신지데스)

-이카리 신지-

 

5. 所詮、人間の敵は人間だよ!

(しょせん、にんげんの てきは にんげんだよ)

-碇ゲンドウ(いかりげんどう)-

어차피, 인간의 적은 인간이야.

(쇼센, 닝겐노 테키와 닝겐다요)

-이카리 겐도-

 

6. 子供の駄駄に付き合っている暇はない。

(こどもの だだに つきあっている ひまはない)

-碇ゲンドウ(いかりげんどう)-

꼬맹이가 때쓰는 것을 들어줄 시간은 없어!

(코도모노 다다니 츠키앗떼이루 히마와 나이)

-이카리 겐도-

 

 

7. なんだか楽になったわ。誰かと話すって心地いいのね。知らなかった。

(なんだか らくになったわ。だれかと はなすって ここちいいのね。しらなかった)

-惣流/式波・アスカ・ラングレー(そうりゅう あすか らんぐれー)-

왠지 편해졌어. 누군가와 이야기하는 것은 기분 좋은 것이구나. 몰랐어.

(난다까 라꾸니 낫따와. 다레까또 하나슷떼 코코치 이이노네, 시라나깟따)

-소류 아스카 랑구레이-

 

8. 他人の存在を今一度望めば、再び心の壁が全ての人々の心を引き離すわ。

(たにんの そんざいを いま いちど のぞめば、ふたたび こころの かべが すべての ひとびとの こころを ひきはなすわ)

-綾波レイ(あやなみ れい)-

타인의 존재를 지금 한 번 더 바라면, 또 다시 마음의 벽이 모든 사람들의 마음을 멀어지게 하지.

(타닌노 손자이오 이마 이찌도 노조메바, 후타타비 코코로노 카베가 스베떼노 히또비또노 코코로오 히키하나스와)

-아야나미 레이-

 

9. 真実は心の中に。そして、その新たなイメージがその人の心も形も変えていくわ。

(しんじつは こころの なかに。 そして、その あらたな いめーじが その ひとの こころも かたちも かえていくわ)

-綾波レイ(あやなみ れい)-

진실은 마음 속에 있어. 그리고 그 새로운 이미지가 그 사람의 마음과 형태를 바꾸어 가지.

(신지쯔와 코코로노 나까니. 소시떼, 소노 아라타나 이메ㅡ지가 소노 히또노 코코로모 카타치모 카에떼 이꾸와)

-아야나미 레이-

 

 

10. 風呂は命の洗濯よ。

(ふろは いのちの せんたくよ)

-葛城ミサト(かつらぎみさと)-

목욕은 생명을 세탁하는 거야!

(후로와 이노치노 센타꾸요)

-카츠라기 미사토-

원피스 상디의 명대사 (サンジの名セリフ)

 

원피스 상디의 명대사 (サンジの名セリフ)

원피스 상디의 명대사 (サンジの名セリフ) 오늘은 일본 애니 원피스에 등장하는 상디의 명대사를 살펴보려고 합니다. 1. おれは女の涙を疑わねェっ!!!! (おれは おんなの なみだを うたがわね

agibbyeongari.tistory.com

 

댓글0