본문 바로가기
알쓸신잡/영화 미드 애니 TV

죠죠의 기묘한 모험 명대사 (ジョジョの奇妙な冒険 名セリフ)

by 아기뼝아리 2023. 2. 14.

죠죠의 기묘한 모험 명대사 (ジョジョの奇妙な冒険 名セリフ)

오늘은 일본애니 죠죠의 기묘한 모험에 등장하는 명대사 (ジョジョの奇妙な冒険 名セリフ) 를 살펴 보려고 합니다.

죠죠의 기묘한 모험 명대사 (ジョジョの奇妙な冒険 名セリフ)
죠죠의 기묘한 모험 명대사 (ジョジョの奇妙な冒険 名セリフ)

1. だが断る。

(だが ことわる)

-岸辺露伴(きしべ  ろはん)-

하지만 거절하지.
(다가 코토와루)

-키시베 로한-

 

2. 無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄。

(むだむだむだむだむだむだむだむだむだむっだむだむだ)

-ディオ・ブランドー-

소용없어소용없어소용없어소용없어소용없어소용없어소용없어소용없어.
(무다무다무다무다무다무다무다무다)

-디오 브란드-

 

3. 大切なのは“真実に向かおうとする意思”だと思っている。

(たいせつなのは しんじつに むかうとする いしだと おもっている)

-警察官(けいさつかん)-

중요한 것은 진실을 마주보려고 하는 의지라고 생각하고 있어.
(타이세쯔나노와 신지쯔니 무카우또 스루 이시다또 오못떼이루)

-경찰관-

 

 

4. 人間は何のために生きるのか考えたことがあるかね?

(にんげんは なんの ために いきるのか かんがえたことが あるかね)

-ディオ・ブランドー-

인간은 무엇을 위해 사는지 생각해 본 적 있는가?
(닝겐와 난노 타메니 이키루노까 캉가에따 꼬또가 아루까네)

-디오 브란드-

 

5. おまえは今まで食ったパンの枚数をおぼえているのか?

(おまえは いままで くったあ ぱんの まいすうを おぼえているのか)

-ディオ・ブランドー-

너는 지금까지 먹은 빵의 갯수를 기억하고 있는가?
(오마에와 이마마데 쿳따 판고 마이스우오 오보에떼이루노까)

-디오 브란드-

 

6. 真の勝利者とは天国を見た者の事だ。

(しんの しょうりしゃとは 天国をみたもののことだ)

-ディオ・ブランドー-

진정한 승리자란 천국을 본 자를 말한다.
(신노 쇼ㅡ리샤또와 텡고꾸오 미따모노노 꼬또다)

-디오 브란드-

 

 

7. 命を運んで来ると書いて運命!

(いのちを はこんでくると かいて うんめい!)

-吉良吉影(きら よしかげ)-

목숨을 운반해 온다고 적어서 운명!
(이노치오 하콘데쿠루또 카이떼 움메ㅡ)

-키라 요시카게-

 

8. 覚悟とは!! 暗闇の荒野に!! 進むべき道を切り開く事だッ!

(かくごとは!! くらやみの こうやに!! すすむべき みちを きりひらく ことだっ!)

-ジョルノ・ジョバァーナ-

각오란! 어두운 광야로 나아가야할 길을 내는 것이다.
(카쿠고또와!! 쿠라야미노 코ㅡ야니!! 스스무베키 미찌오 키리히라꾸 꼬또닷!)

-죠르노 죠바나-

 

9. さすがディオ! おれたちにできない事を平然とやってのけるッ。 そこにシビれる! あこがれるゥ!

(さすが ディオ!  おれたちに できない ことを へいぜんと やってのかるっ。 そこに しびれる。 あこがれる)

-ディオの取り巻き-

역시 디오! 우리들이 하지 못하는 일을 아무렇지 않게 해치우지. 거기에 넋을 잃지. 동경하게 되지.
(사스가 디오! 오레따찌니 데끼나이 꼬또오 헤ㅡ젠또 얏떼노케룻. 소꼬니 시비레루! 아코가레루)

-디오의 추종자들-

 

 

10. 一番の近道は遠回りだった、遠回りこそが俺の最短の道だった。

(いちばんの ちかみちは とおまわりだった、 とおまわり こそが おれの さいたんの みちだった)

-ジャイロ・ツェペリ-

가장 빠른 길은 멀리 돌아가는 것이었어. 멀리 돌아가는 것이야 말로 내 최단 길이었어.
(이찌반노 치카미치와 토오마와리 닷따, 토오마와리 코소가 오레노 사이탄노 미찌닷따)

-자이로 체펠리-

나디아 명대사 (ふしぎの海のナディア 名セリフ)

 

나디아 명대사 (ふしぎの海のナディア 名セリフ)

나디아 명대사 (ふしぎの海のナディア 名セリフ) 오늘은 아주 오래전 애니메이션에 등장하는 나디아 명대사 (ふしぎの海のナディア 名セリフ) 를 살펴 보려고 합니다. 1. 命を粗末にするな!生

agibbyeongari.tistory.com

 

댓글