미션임파서블 명대사 (Famous Mission : Impossible Lines)
오늘은 톰크루즈 주연의 영화 미션임파서블에 등장하는 명대사 (Famous Mission : Impossible Lines) 를 살펴 보려고 합니다.
1. Kittridge, you've never seen me "very upset".
-Ethan Hunt-
키트리지, 넌 내가 정말 화난 모습을 본 적 없어.
-이든 헌트-
2. If you want to shake hands with the devil, that's fine with me. I'll just make sure that you do it in hell.
-Eugene Kittridge-
만약 악마와 손을 잡고 싶다면 맘대로 해. 난 널 반드시 지옥으로 보내줄테니 거기서 말야.
-유진 키트리지-
3. Yeah. Could we get a capuccino machine in here? 'Cause I don't know what you call this.
-Ethan Hunt-
그럼, 커피머신 좀 구할 수 있을까? 이 커피는 정말 형편 없으니까 말야.
-이든 헌트-
4. We were living in a democracy the last time I checked.
-Senator John Waltzer-
지난번에 마지막으로 확인했을 때 우리는 민주주의 사회에 살고 있었어.
-존 왈처 의원-
5. Would you consider the cinema of the Caribbean? Aruba, perhaps?
-Flight Attendant-
캐리비안 영화는 어때요? 아루바는요?
-승무원으로 변장한 요원-
6. Mission Accomplished.
-Ethan Hunt-
임무 완료.
-이든 헌트-
7. The CIA has been infiltrated. I don't trust anybody outside of this room. We're gonna have to go alone. CIA가 털렸어.
-Ethan Hunt-
난 이 방 밖에 있는 사람들을 아무도 믿을 수 없어. 우리는 각자 따로 움직여야해.
-이든 헌트-
8. I let you know where I'm going. i won't be on holiday.
-Ethan Hunt-
내가 어디로 갈지 말해 줄게. 휴가는 됐어.
-이든 헌트-
9. The countdown is now helping.
-Ethan Hunt- -
카운트다운 하는거 전혀 도움 안돼.
-이든 헌트
10. What's done is done, when we say it's done.
-Ethan Hunt-
우리가 끝났다고 하면 끝난거야.
-이든 헌트-
영드 화이트 퀸 명대사 (The White Queen Famous Lines)
댓글