일본 애니 공의 경계 명대사 (アニメ 空の境界 名セリフ)
오늘은 일본 애니 공의 경계에 등장하는 명대사 (アニメ 空の境界 名セリフ) 를 살펴보려고 합니다. 공의 경계는 일본어로 空の境界 (카라노 쿄ㅡ카이) 입니다.
1. ねえ、黒桐くん。人は、一生に一人しか人間を殺せないの。
(ねえ、 こくとうくん。 ひとは、 いっしょうに ひとりしか にんげんを ころせないの)
-両儀式(りょうぎしき)-
저기, 코쿠토군. 사람은, 평생 한 사람밖에 인간을 죽일 수 없어.
(네ㅡ, 코쿠토ㅡ쿤. 히또와, 잇쇼ㅡ니 히또리시까 닝겐오 코로세나이노)
-료우기 시키-
2. 君がいて、笑っているだけで、幸せだった、、、君がいて、歩いているだけで、嬉しかった、、、『いつか同じ場所に居られるよ』と、君は笑った、、、その言葉をずっと、誰かに言って欲しかった、、、
(きみが いて、 わらっている だけで、 しあわせだった、、、 きみが いて、 あるいている だけで、 うれしだった、、、いつか おなじ ばしょに いられるよと、 きみは わらった、、、 その ことばを ずっと、 だれかに いって ほしかった、、、)
-両儀式(りょうぎしき)-
네가 있고, 웃고있는 것만으로 행복했어... 네가 있고, 걸어가고 있는 것만으로 기뻤어... 언젠가 같은 곳에 돌아갈 수있어 라고 말하며, 너는 웃었어... 그 말을 계속, 누군가에게 해 주고 싶었어.
(키미가 이떼, 와랏떼이루 다께데, 시아와세닷따... 키미가 이떼 아루이떼이루 다께데, 우레시깟따... 이쯔까 오나지 바쇼니 모도라레루요 또, 키미와 와랏떼... 소노 코토바오 즛또, 다레까니 잇떼 호시깟다)
-료우기 시키-
3. いいかい?傷は耐えるものじゃない、痛みは訴えるものなんだよ。
(いいかい? きずは たえるものじゃ ない、 いたみは うったえる ものじゃ ないよ)
-黒桐幹也(こくとう みきや)-
알겠어? 상처는 참을 수 있는게 아냐. 고통은 호소할 수 있는게 아냐.
(이이까이? 키즈와 타에루 모노쟈 나이, 이타미와 웃타에루 모노쟈 나이)
-코쿠토 미키야-
4. どうか、、、君と、君を囲むこの世界が、これからも幸せでありますように。
(どうか、、、きみと、 きみを かこむ この せかいが、 これからも 幸せであります ように)
-黒桐幹也(こくとう みきや)-
부디, 너와, 너를 둘러싼 세상이, 계속해서 행복하게 있기를!
(도ㅡ까, 키미또, 키미오 카코쿠 코노 세카이가, 코레까라모 시아와세데 아리마스 요ㅡ니)
-코쿠토 미키야-
5. 空いた穴は、何かで埋めるしかない。記憶ではなく、今を積み重ねて、新しい自分を形成していくしかない。
(あいた あなは、 なにかで うめるしかない。 きおくではなく、 いまを つみかさねて、 あたらしい じぶんを けいせいして いくしか ない)
-蒼崎橙子(あおざき とうこ)-
빈 구멍은, 무언가로 채울 수 밖에 없어. 추억이 아니라, 지금을 쌓아서, 새로운 자신을 형성해 나갈 수 밖에 없어.
(아이따 아나와 나니까데 우메루시까나이. 키오꾸데와나꾸, 이마오 츠미카사네떼, 아따라시이니분오 케ㅡ세이 시마스요)
-아오자키 토우코-
6. 今の自分を信じていなくちゃ、幸福な未来なんて、やってこない。
(いまの じぶんを しんじていなくちゃ、 こうふくな みらいなんて、 やって こない)
-瀬尾静音(せお しずね)-
지금의 내 자신을 믿지 않으면, 행복한 미래 따위 오지 않아.
(이마노 지붕오 신지떼이나꾸쨔, 코ㅡ후꾸나 미라이 난떼, 얏떼 코나이)
-세오 시즈네-
7. どうして誰も教えてくれなかったんだ、、、誰かを殺すということは、、、自分も一緒に殺すんだっていう、単純な現実を、、、
(どうして だれも おしえて くれなかったんだ、、、だれかを ころす ということは、、、 じぶんも いっしょに ころすんだっていう、 たんじゅんな げんじつを、、、)
-白純里緒(しらずみ りお)-
어째서 아무도 가르쳐주지 않았어? 누군가를 죽인다는 것은,,, 자신도 함께 죽이는 것이라는, 간단한 현실을...
(도ㅡ시떼 다레모 오시에떼 쿠레나깟딴다? 다레까오 코로스 또이우 꼬또와,,, 지붐모 잇쇼니 코로슨닷떼이우 탄쥰나 겐지쯔오)
-시라즈미 리오-
8. 生きていく為には娯楽がいる。ただ生きるだけでは、機械と同じですから。
(いきていく ためには ごらくが いる。 ただ いきるだけでは、 きかいと おなじですから)
-玄霧皐月(くろぎり さつき)-
살아가기 위해서는 오락이 필요해. 단지 살아있는 것 뿐이라면, 기계와 같으니까.
(이키떼이쿠 타메니와 고라꾸가 이루. 타다 이키루 다께데와, 키카이또 오나지 데스까라)
-쿠로기리 사츠키-
9. 根拠はないんだ。 けど、僕は式を信じ続けるんじゃないかな。 うん、君が好きだから、信じ続けていたいんだ。
(こんきょは ないんだ。 けど、 ぼくは しきを しんじつづけるんじゃ ないかな。 うん きみが すきだから、 しんじつづけて いたいんだ)
-黒桐幹也(こくとう みきや)-
근거는 없어. 하지만 난 시키를 계속 믿지 않을까? 응, 난 네가 좋으니까 계속 믿고 싶어.
(콩쿄와 나인다. 께도, 보꾸와 시키오 신지 츠즈케룬쟈 나이까나. 웅, 키미가 스키다까라, 신지 츠즈케뗴 이따인다)
-코쿠토 미키야-
10. 痛かったら、痛いっていえばよかったんだ、おまえは。
(いたかったら、 いたいって いえば よかったんだ、 おまえは)
-両儀式(りょうぎしき)-
아프면 아프다고 말했으면 되었어, 너는.
(이타깟따라 이타잇떼 이에바 요깟딴다, 오마에와)
-료우기 시키-
'알쓸신잡 > 영화 미드 애니 TV' 카테고리의 다른 글
천원돌파 그렌라간 명대사 (天元突破グレンラガン 名セリフ) (0) | 2023.01.02 |
---|---|
영화 킬빌 명대사 (Kill Bill Quotes) (0) | 2022.12.30 |
해리포터 명대사 (Harry Potter Quotes) (0) | 2022.12.24 |
일본애니 킹덤 명대사 (キングダムの名セリフ) (0) | 2022.12.21 |
반지의 제왕 명대사 (The Lord of the Rings Quotes) (0) | 2022.12.18 |
댓글