본문 바로가기
알쓸신잡/영화 미드 애니 TV

모노노케 히메 명대사 (もののけ姫の名セリフ)

by 아기뼝아리 2022. 8. 27.

모노노케 히메 명대사 (もののけ姫の名セリフ)

오늘은 일본 애니 영화 모노노케 히메에 나오는 명대사 (もののけ姫の名セリフ) 를 살펴 보려고 합니다.

모노노케 히메 명대사 (もののけ姫の名セリフ)
모노노케 히메 명대사 (もののけ姫の名セリフ)

1. 生きろ。そなたは美しい。

(いきろ。 そなたは うつくしい)

-アシタカ-

살아라. 그대는 아름답다.
(이키로. 소나타와 우츠쿠시이)

-아시타카-

 

2. この娘の命貰う…そなたの中には夜叉がいる。この娘の中にも。

(この むすめの いのち もらう…そなたの なかには やしゃが いる。 この むすめの なかにも)

-アシタカ-

이 여자의 목숨을 취하겠다... 그대 안에는 야차가 있다. 이 여자 안에도 마찬가지이다.
(코노 무스메노 이노치 모라우...소나타노 나까니와 야샤가 이루. 코노 무스메노 나까니모)

-아시타카-

 

3. みすみす死ぬな。退くも勇気だ!

(みすみす しぬな。 しりぞくも ゆうきだ)

-アシタカ-

뻔히 보이는데 죽지 마. 물러서는 것도 용기다!
(미스미스 시누나. 시리조꾸모 유ㅡ키다)

-아시타카-

 

 

4. 森の賢者とたたえられるあなたたちがなぜ人間などくおうというのか。

(もりの けんじゃと たたえられる あなたたちが なぜ にんげんなど くおうというのか)

-サン-

숲의 현자라고 칭송받는 당신들이 왜 인간 따위를 먹으려 하는가?
(모리노 켄쟈또 타타에라레루 아나타따찌가 나제 닝겐나도 쿠오ㅡ또이우노까)

-산-

 

5. 人間を食べても人間の力は手に入らない。あなたたちの血がけがれるだけだ。

(にんげんを たべても にんげんの ちからは てに はいらない。 あなたたちの ちが けがれるだけだ)

-サン-

인간을 먹어도 인간의 힘을 손에 넣을 수 없어. 다신들의 피가 더러워질 뿐이야.
(닝겐오 타베떼모 닝겐노 치까라와 테니 하이라나이. 아나따따찌노 치가 케가레루 다께다)

-산-

 

6. 辛いか?そこから飛び降りれば簡単にけりがつくぞ…

(つらいか? そこから とびおりれば かんたんに けりが つくぞ)

-犬神モロ-

괴로운가? 거기서 뛰어내리면 간단하게 끝난다...
(츠라이까? 소꼬까라 토비오리레바 칸탄니 케리가 츠쿠조)

-이누가미 모로-

 

 

7. この石火矢なら化物も侍のヨロイもうちくだけよう。

(この いしびやなら ばけものも さむらいの よろいも うちくだけよう)

-エボシ-

이 대포라면 귀신도 사무라이의 갑온도 깨부술 수 있으리라.
(코노 이시비야나라 바케모노모 사무라이노 요로이모 우치쿠다케요ㅡ)

-에보시-

 

8. 男たちだけだったら、今頃みーんな仲良く山犬の腹ん中に収まってますよ。

(おとこたち だけだったら、 いまごろ みーんな なかよく やまいぬの はらんなかに おさまってますよ)

-トキ-

남자들 뿐이었다면, 지금쯔 모두 사이좋게 들개의 뱃속에 들어가 있을거예요.
(오토코따찌 다께닷따라, 이마고로 미인나 나까요꾸 야마이누노 하라노 나까니 오사맛떼마스요)

-토키-

 

9. 戦、行き倒れ、病に飢え。人界は恨みを残した亡者でひしめいとる。タタリというなら、この世はタタリそのもの。

(いくさ、 いきだおれ、 やまいに うえ。 じんかいは うらみを のこした もうじゃで ひしめいとる。 たたりというなら、 このよは たたり そのもの)

-ジコ坊-

전쟁, 객사, 병사에 아사. 인간 세상은 원망을 남긴 망자로 가득차있어. 재앙이라고 한다면, 이 세상은 재앙 그 자체다.
(이꾸사, 이키다오레, 야마이니 우에. 징까이와 우라미오 노코시따 모ㅡ샤데 히시메이또루. 타타리또이우나라 코노요와 타타리 소노모노)

-지코보-

 

 

10. 天地の間にあるすべてのものを欲するは人の業というものだ。

(てんちの あいだに ある すべての ものを ほっするは ひとの ごう というものだ)

-ジコ坊-

하늘과 땅 사이에 있는 모든 것을원하는 사람의 업이라는 것이다.
(텐치노 아이다니 아루 스베떼노 모노오 홋스루와 시또노 고ㅡ또이우모노다)

-지코보-

댓글